您的位置:您的位置:首页 > 教学 > 教学研究> 正文

架起文化与英语教育的桥梁

www.jyb.cn 2010年11月17日  来源:光明日报

  曹敏

  任何一种教育都会打上特定历史时期的烙印。一个国家社会、政治和经济的发展从一定程度上决定了教育教什么和怎么教的问题,英语的教学也不例外。当今世界多元化的历史背景也必然给当今的基础英语教育改革提出新的任务和要求。

  多元文化背景下的英语教学

  “多元文化论”问世于二十世纪初,随着上世纪六十年代欧美民权运动的兴起而引入政坛,并逐渐拓展到教育、文化批评等领域,得到了西方世界的广泛推崇。这个概念提出的过程蕴含着对文化的几个基本假设,即:“文化的平等性、交往性、差异性和内聚性。”“多元文化论”以及世界的多元化发展对外语教学的直接影响体现在外语教学的目的从了解高度文明国家的文化演变成了能够使用外语与来自世界上任何其他国家的人交流。这种变化彰显了对各国文化的尊重。

  同时,由于人们认识到不仅是语言能力,文化知识的匮乏通常会造成国际交往的障碍,因此外语学习中对文化学习的重视日益加强。以美国为例,该国在1996年颁布了《外语学习标准:面向21世纪》,标准将外语学习的重点由过去重视听、说、读、写等语言技能的学习转化为重视外语学习的5个目标,即:交流、文化、联系、比较和社区。并提出在文化学习中学生要通过本土文化和目的语文化的比较深入理解文化概念。在德国,外语教学中的文化教学也被提上日程,以应对日益多元化的国际形势。此外,世界上越来越多的专家、学者和教育工作者已就“外语教育既包括语言教育,也包括文化教育”这一理念达成共识。

  我国最新颁布的《普通高中英语课程标准(实验)》(以下简称“课标”)也将培养文化意识作为英语学习的五个方面之一。《课标》指出:在英语教学中,文化主要指英语国家的历史、地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范和价值观念等。学生通过接触和了解英语国家的文化加深对英语的理解和使用,加深对本国文化的理解和认识,培养世界意识,形成跨文化交际能力。《课标》对文化学习的目标可以界定为以下几个层面:

  1、了解英语国家的文化

  2、对比本土文化和目的语国家文化

  3、形成跨文化交际能力

  可以说《课标》对英语文化学习的描述是切合多元化社会需要的,但目前我国教材使用的不统一、师资队伍的不整齐、各地教学投入和分配的不均衡从一定程度上导致了在贯彻落实《课标》过程中对多元文化的忽略或认识不足。为解决这一问题,笔者认为应从教材配置的源头抓起,再进一步扩展到教师教法培训,课堂教学实施,从而逐步实现《课标》所提出的文化教学方面的要求。


【字体:】【打印】【发表评论】【推荐】【纠错】【关闭
{ 编辑:盛颖霞 }

教育信息

版权声明

  凡本网注明“来源:中国教育新闻网”的所有作品,版权均属于中国教育报刊社,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。 已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:中国教育新闻网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。


  凡本网注明“来源:XXXXX(非中国教育新闻网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。


  如作品内容、版权等存在问题,请在两周内同本网联系,联系电话:(010)82296588

细览版权信息