简·爱,她的爱是简单的,剥除了财富、地位与皮相的装饰,直抵灵魂深处的尊重与自由。
她所处的,是19世纪的英格兰,那是个压抑的时代,一位女性作家甚至都无法以真名发表作品,只能将灵魂的呐喊和压抑了一生的怒吼倾泻于笔端:“我没有灵魂没有心吗?我的灵魂跟你的一样,我的心也跟你的完全一样!因为我们是平等的!”
这样的精神越狱,壮烈得如同简·爱深夜离开桑菲尔的决绝身影。简·爱提起她再没什么东西的箱,走入深重的黑夜。她毅然出走的背影,与现实中那个在稿纸上签下“柯勒·贝尔”这个名字的夏洛特·勃朗特,在那一刻重逢了。
或许他们背着同样的尊严与平等的爱,却屈辱地离开。夏洛特在一个女性的声音不被倾听、必须伪装才能存在的时代,她只能向现实低头,一切的呐喊与反抗,都倾泻在了笔下的人物——简·爱身上。在故事里,是说“不”,是捍卫灵魂完整而拒绝一切的决绝;在现实中,是“借”,是隐去真名以换取被倾听权的沉默妥协。 勃朗特将自己在现实中所付出的、那份属于“柯勒·贝尔”的代价,悉数熔炼,浇铸成了“简·爱”这个名字里全部的、不肯折价的尊严。
如果说罗切斯特的诱惑,是让简在烈火中失去自我;那么圣约翰的规训,则是要求她在冰原上献祭自我。这位表兄向她描绘了一条崇高的道路:成为他的妻子与战友,前往遥远的印度传播信仰。然而,这份看似伟大的邀请,却是冰冷的——他需要的不是一个爱人,而是一个“合适”的同工帮助。他对简的欣赏无关灵魂的悸动共鸣,而在于她“能吃苦、耐劳、有才能”。这并非求爱,而是一份剔除了一切情感的“人事任命”。 勃朗特通过简的拒绝,戳穿了这种以崇高为名的绑架:真正的伟大,从不该以抹杀个人最真实的情感与意志为代价。
《简·爱》讲述的从来不只是一个人卑微的爱情。它是一面双面镜:一面映照着,一个女性如何凭借不屈的灵魂,为自己尊严、自由、平等的心,在荆棘中走出一条生路;另一面则映照着现实里,一位女作家如何用笔作剑,在时代的铜墙铁壁上凿出一扇窗。我们最终被撼动的,是夏洛特·勃朗特通过书写完成的精神越狱——她将自己被压抑的怒吼,锻造成了简·爱永恒的尊严。
(作者:广东省深圳市宝安区海裕小学六年级(5)班 李欣屿 指导教师:邹凌丽)
工信部备案号:京ICP备05071141号
互联网新闻信息服务许可证 10120170024
中国教育报刊社主办 中国教育新闻网版权所有,未经书面授权禁止下载使用
Copyright@2000-2022 www.jyb.cn All Rights Reserved.