首页>检索页>当前

传诵中华经典弘扬传统文化 《论语》中英文音频书在京发布

发布时间:2019-06-24 作者:晓宇 来源:中国教育新闻网

摘 要:近日,由外文出版社出版的《论语》(中英双语·诵读版)新书首发式在北京举行。

近日,由外文出版社出版的《论语》(中英双语·诵读版)新书首发式在北京举行。来自法国、墨西哥、刚果、印度尼西亚、克罗地亚的外国留学生代表与近百名小学生一起,用中英双语诵读《论语》经典名句,用一场别开生面的《论语》中外诵读会宣告国内首本汉英双语《论语》音频书正式面市。

图片1.png

活动现场

《论语》是我国的传统文化经典,也是国际上传播最广的儒家经典著作之一。中国外文局副局长陆彩荣介绍,《论语》(中英双语·诵读版)是外文出版社精心策划的一部面向海内外传播中华经典文化的图书,既适合海外读者通过《论语》学习汉语,了解中国文化,也适合国内青少年读者借由自己熟知的文化学习英语表达,学会用英语讲中国故事。

同时,作为融媒体时代出版界的一次创新尝试,该书将传统出版与新兴媒体相融合,除了极具中国风的内文版式设计和插画,还配备了汉英双语音频。读者可通过扫描书后的二维码收听汉英双语版《论语》诵读,使得古老的《论语》借助现代技术手段焕发出新的生机。

本书由国内外教育界、翻译界权威专家共同编写,是一部融通中外、涵养中华传统文化的优秀双语作品。北京语言大学孔子与儒家思想研究所所长方铭教授介绍,《论语》(中英双语·诵读版)与过去出现的各种版本的《论语》有很大不同。不但《论语》白话文校注的作者具有很好的专业背景,而且以英语为母语的翻译者对《论语》的把握也达到了一个新的高度。

当前,为了提高学生对传统经典的重视程度,进一步营造“学经典、知传统”的社会氛围,国家已将《论语》等国学经典进教材、入高考,体现了国家对国学和传统文化的重视。同时,全国教育大会明确指出,每一名教师都肩负着德育的责任,每一门课程都具有德育的功能,这也引发了学校教育中如何将英语学习与弘扬中国文化有机结合的思考。北京实验二小党委书记黄利华表示,中英双语诵读版的《论语》为学生用双语展现中国传统文化提供了很好的范本。实验二小愿与大家一起,借此推动学生用中英双语吟诵经典,用中英双语传播经典,为从小树立学生“中国根基”,培养民族自尊心和自豪感,提升他们担任民族复兴和强国重任的自信而努力。

本书主编、新航道国际教育集团创始人胡敏教授透露,《论语》(中英双语•诵读版)的推出只是新航道国际教育集团牵头实施的“双语诵读中华传统经典”三部曲的第一部,之后还将陆续启动《道德经》《孙子兵法》的编译和开发工作,整合国内外一流的专家资源对优秀传统文化经典进行重新翻译,并结合新时代青少年学习需求进行多维度开发。(晓宇)

0 0 0 0
分享到:0

相关阅读

最新发布
热门标签
点击排行
热点推荐

工信部备案号:京ICP备05071141号

互联网新闻信息服务许可证 10120170024

中国教育新闻网版权所有,未经书面授权禁止下载使用

Copyright@2000-2022 www.jyb.cn All Rights Reserved.

京公网安备 11010802025840号