首页>检索页>当前

居家读书·抗疫书单

发布时间:2020-04-01 来源:中国教育报

    荐读者:王珺(本刊编辑)

《园圃之乐》

[德]赫尔曼·黑塞 著 韩耀成 译

中央编译出版社

黑塞这本《园圃之乐》适合放在家中随手可及的任何地方,一有空闲,你便可以翻开它。比如我,走进阳台发现,几天前做菜时切下的那截带缨子的白萝卜,泡在水里几天竟然开花了。当时的惊喜与愉悦,我想与老黑塞一同分享,于是再次重读这本温润的小书。

《园圃之乐》是诺贝尔文学奖获得者、德国作家赫尔曼·黑塞描写园圃之趣与乐的诗文合集,包括诗歌、散文、小说、回忆录、书信等四十多篇(组),书中还穿插了黑塞在花园耕作的照片、黑塞手绘的园圃和植物水彩画,以及他人绘制的同类题材作品。

黑塞为植物咏叹:“园中每棵树都是我的朋友。”也在与植物的共处中,获得生命的领悟:“家乡不在此处或彼处,而是在你自己心中,此外别无他所。”相信每个读到这本书的人,都能找到令自己心有戚戚焉的描述。这本书有不同的版本,不同的译者都由衷地表达了对这部作品的喜爱。中央编译版的译者韩耀成少年时便有一个“园丁梦”,他把翻译《园圃之乐》作为自己的圆梦之旅。

黑塞生逢天下多事、杀伐不已的动荡年代,其代表作《在轮下》《荒原狼》《玻璃球游戏》等,反映的大多是克服内心危机的精神探索,田园劳作带给他的则是内心的平静与慰藉。因此,这些写花草树木的文字,表达的实则是对自然万物的敬畏、对人生悲欣的体认。

《云》

[日]山村暮鸟 著 小满 绘

美空 译

北京联合出版公司

迷恋着天上的云,就看到了这本叫作《云》的美好的书。这个叫山村暮鸟的日本人这样写云,“小丘上/老人/和孩子/呆呆/看着云”;他又这样写:“云也又如我/如我一样/全然无措/因为这太宽太宽的/没有涯际的天……”

我是第一次听说山村暮鸟的名字,看书的译后记,了解到他是日本明治大正时期的诗人、儿童文学作家,是与童谣诗人金子美铃一样“被埋没的天才”、纯粹的写作者。他的诗风从年轻时追求先锋、热衷技巧到历经沧桑后渐趋平和,《云》收录的123首诗,是其晚期创作的“日常朴素之歌”。

这样的诗“乍一看谁都作得出,却也只有你才能作”,日本文艺评论家津川公治曾对山村暮鸟如此说。他认为,解读《云》的关键点是“童心”“幼稚”“单纯”。我从这些单纯的句子中读出了禅意。

不是吗?这样的春日正适合读这样的诗句——“满满的/春啊/就连小小的河川/也溢出来/溢出来”“春日的/乡下的大河/眺望之喜悦/让那欢喜/舒缓的云一般/明朗地/不倦地流去”…… 

《武夷梦寻》

叶悬冰 著

海峡文艺出版社

初识叶悬冰是因看到她的微信公众号上一篇写野花的清丽文字,之后她成为我们的作者。后来得知,她是首批国家级非物质文化遗产武夷岩茶(大红袍)制作技艺传承人叶启桐的女儿。

难怪她总爱写武夷山,写茶园,写茶山小径的青苔……她的文字如清风,徐徐吹来,又如饮一杯清茶,清雅中有来自千山万壑的芬芳。读她的新书《武夷梦寻》就是这样的感觉。她写作为故乡的武夷山,写武夷山的花、武夷山的茶,在她的笔下,武夷山的山水花草,看似清雅平淡,就如茶叶泡开,“没有惊喜,亦没有不平”;平淡背后,却经得起回味,犹如武夷岩茶里的水仙。

《生别离:陪伴母亲日记》

聂晓华 著

广西师范大学出版社

母亲入住的老年公寓从大年初二开始全封闭管理,至今已有两个月没有见到她,有时候隐隐担心:再见面时,母亲不会不认识我们了吧?俗称老年痴呆的阿尔茨海默病是一种与衰老相关,以认知功能下降为特征的渐进性脑退行性疾病,最初的表现是记忆力减退、词不达意、思维混乱。因为母亲的缘故,我格外关注这类题材的图书。

《生别离:陪伴母亲日记》是一部个人视角的陪伴护理日记,作者记录了14年间(2001年到2015年)自己陪伴患阿尔茨海默病的母亲从“病,来了”到去世的经历,其中对患者病症的记录、病程的跟踪,以及疾病给家人生活带来的影响,描述得细致、生动,令人一时捧腹,一时又潸然。读这本书时,我用笔做了很多标记,感慨于作者由陪伴病人而生发的对生命、对衰老、对死亡的体悟。每个人都有母亲,每个人也都会老,所以这份个体化的记录便有了普遍性的意义。听说导演王超计划以这本日记为蓝本,拍摄一部阿尔茨海默病题材的电影,这是很令人期待的。

《中国教育报》2020年04月01日第9版 

0 0 0 0
分享到:

相关阅读

最新发布
热门标签
点击排行
热点推荐

工信部备案号:京ICP备05071141号

互联网新闻信息服务许可证 10120170024

中国教育新闻网版权所有,未经书面授权禁止下载使用

Copyright@2000-2022 www.jyb.cn All Rights Reserved.

京公网安备 11010802025840号