唐代诗人刘禹锡的《杨柳枝》一词写道:“炀帝行宫汴水滨,数株残柳不胜春。晚来风起花如雪,飞入宫墙不见人。”隋炀帝时开汴河,两岸广植杨柳,因有此曲,后蜀何光远的《鉴戒录》、宋代王灼的《碧鸡漫志》等书都有所记载。中唐时,白居易据旧调另翻新声,此调多为咏柳及与柳有关的故事,调名往往就是词题。这首《杨柳枝》正是贴紧隋曲本事在做文章。
隋炀帝杨广是历史上有名的荒淫之君,在位期间开运河、征高丽、营建洛阳宫室园苑,弄得民不聊生,终于导致隋末农民大起义。大业十四年,炀帝在江都(今江苏扬州)被禁军将领宇文化及缢杀,隋就此二世而亡,仅存在了短短的37年,而炀帝统治时期则只有14年。
诗中的“汴水”指炀帝开运河,其中由河南荥阳至开封的一段,就是古汴水疏浚而成。“花如雪”谓柳絮飘飞如雪片。南朝宋刘义庆《世说新语》载东晋谢安大雪天与子侄辈讲论文义,问“白雪纷纷何所似”,其侄谢朗答道“撒盐空中差可拟”,其侄女谢道韫接道“未若柳絮因风起”。因此,后世文学作品中,多以“柳絮”“雪花”互喻。
乍一读来,此词字字都在目前,似乎没有什么难懂的地方。可万万想不到,对它的诠释竟有过一场公案,这公案主要是围绕着末句“不见人”三字展开的。
宋人谢枋得解此词云:“炀帝荒淫不君,国亡身丧。行宫外残柳数株,枝条柔弱,如不胜春风之摇荡。柳花如雪,飞入宫墙,似若羞见时人者。隋之臣子仕唐,曾不曰国亡主灭,分任其咎,扬扬然无羞恶心,观柳花亦可愧矣!”他是将“不见人”理解为杨花飞入宫墙不肯见人。
宋代胡次焱则说:“‘不见人’三字,恐只是《易》所谓‘窥其户,阒其无人’之意。”明代徐充又进一步指出:“此只是形容亡国荒凉之态,与李益《隋宫燕》诗同意。”他们二人对“不见人”的理解是:杨花飞入宫墙,宫中不见一人。
李益与刘禹锡为同时代人而年长一辈,其《隋宫燕》诗云:“燕语如伤旧国春,宫花欲落旋成尘。自从一闭风光后,几度飞来不见人。”显然是说隋宫荒废已久,旧时燕子几度飞来,皆不见人迹。以此印证刘禹锡词,可见胡、徐二人的理解应该是比较准确的。
谢枋得其人为宋、元之际著名的忠义之士,仕宋官至江东提刑、知信州。宋亡后,元朝大臣屡次荐他出仕,皆拒不赴,尝自谓“所欠一死耳,岂复有他志哉”。后被强迫赴北,至元大都(今北京)绝食而死。其论此词,谓隋臣仕唐有愧于柳花云云,虽属误解,却是有感而发,亦可算得仁者见仁。
这首《杨柳枝》言简意赅,节短韵长,清代黄生评价道:“只‘不见人’三字,写尽故宫离黍之态,何用多言?”
(作者单位系南京师范大学)
《中国教师报》2020年08月19日第16版
工信部备案号:京ICP备05071141号
互联网新闻信息服务许可证 10120170024
中国教育新闻网版权所有,未经书面授权禁止下载使用
Copyright@2000-2022 www.jyb.cn All Rights Reserved.